|
ヘタリアなど / 居酒屋のイメージのテンプレートに変えてみました(2025/08/05) / You are in the bar. × [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 ・追記を書きました。 2026/03/06 16:21:56・追記を書きました。 2015/09/02 03:02:37 挨拶をしましょう。 すみません ありがとう ふつうに日本人に挨拶した方がいいですよ。 普通のアメリカ人はみんなExcuse meとか Sorry とかすぐに言いますよ。 アメリカ人というのはよく謝っている生き物で日本人もまねした方がいいですよ。 日本人と挨拶を交わしましょう。 アメリカ式に日本人同士握手をしましょう。(手に触らせろとか言っている) と指導された。 その命令が日本語の文章になっている証拠も探せば見つかるかもしれない。 アメリカ発の命令なだけあって、挨拶しないと金髪の美女が飛んできて、 コンニチワァ~ スミマセェ~ン アリガト~ とかうみねこに挨拶しに来るのよ。 なのでかなり組織的に挨拶をする命令を徹底させていると思う。 メンバーの名前も分かるんじゃないか? 日本政府ってトルコに何回謝らせるの? 日本人との企業取引って言うのは客が謝る方らしいですよ。 "トルコ人の客の態度にムカつくと、金髪の外人がすぐに指導しにアメリカから飛行機で飛んでくると思います。" イタリアパスタを食べに行くとカウンターに日本人がちゃっかり立っている。 イタリアの店の店員は?イタリアリラを返す相手が日本人店員でいいの? イタリア人の客に日本人のウェイターがいる。 ”この店安いから、客の応対テキトウでいいよ。 お好きな席へどうぞぉ~” ”あ、あの~ せめてもういっぴんとかにひんとか頼んでくれませんかぁ? 最低でもみんな3000円くらい頼んでますけど。” 日本にあるイタリアパスタの店はイタリア政府が日本人をちゃんとしつけてないから最低の店になっているわけだ。 最近色々な店のカウンターでぬいぐるみを無料で分けてやったやつの生んだ子供がもうバイトに立っていて、挨拶しろとか言われるとむかつくわ。 精算時カウンターにて 日本人店員 :”980円です” 客 : あっ、すみません細かいのがないので1000円でお願いします。 日本人店員 : (迷惑そうな顔で大声で叫ぶ) ”1000円(紙幣)入ります~ (意味:どうしよう~私沖縄から出稼ぎに来た貧乏人で1000円紙幣なんか触ったことない~店長対応して~)” 別のレジから偉い人の声: ”お願いします~” 客 : すみません~ 日本人店員 : ”20円のお返しです~ レシートいりますか?” 客 : あっ、お願いします~ レシート渡す日本人店員 客 : はい、すみません~ 日本人店員 :有難うございましたぁ~(超気分よさそう) <追記> この記事はNYテロか何かに関係あるかなと思って作ったんですけど 1000円紙幣の検索ワードで再発見されました。 ↑の会話みたいなのに何の関係があるのかは、分からないんですけど、 旧1000円紙幣の顔だった夏目漱石の名前を偶然、検索で見つけたんですけど、 その話をここに追記することにします。 wikipedia コンスタンティノス11世パレオロゴス 私は、キリスト教の国を復活させたい人の名前が、すごい昔の初代のローマ皇帝とか、 テトラルキア時代~キリスト教で国家を統一した古い時代なんてありえないだろう と思っていて、最近キリスト教の記事を検索していました。 これは日本人が書いたwikipediaだそうですパレオロゴス王朝 この王朝の最後の皇帝がコンスタンティノス11世パレオロゴス・ドラガセスという人で オスマン帝国により、首都のコンスタンティンープルを陥落させられてしまったそうです。 以下が引用になります 夏目漱石著の『吾輩は猫である』には、 「オタンチン・パレオロガス」という罵倒語が登場しており、しばしば話題にされる。 「吾輩」の飼い主である苦沙弥が夫人を罵るのにこの語を投げつけたものの、夫人は英語を知らない自分を馬鹿にしたものと強く反応し、何の意味もない語だという苦沙弥に対してどういう意味かと食い下がるという応酬が描かれた。 この語は漱石が鏡子夫人をからかうために実際に使った洒落であったという。(引用終わり) コンスタンティノープルが陥落したとき、日本は室町時代で、北条義政が将軍をやっていたそうです。銀閣寺が建立されたのはその頃のようです。夏目漱石の本はタイトル位は覚えてるんですけど内容は忘れたんですけど、 そんなことが書いてあったかな~・・・・? 日本まで逃げてきた人なんかいたのかな、夏目漱石がはその末裔だったとか? 語彙を解釈すると、夫人に対して、お(とう)たん、朕パレオロゴ かな? 頼もしいですね。 このブログでは、パレオロゴスの記事は2つでした。 コンスタンチンと重複しているの記事は1つだったのですが、 それを、コンスタンチン・パレオロゴスの名前のように並べるとこうかな? これで英語の分からない夫人の頼もしいお父さんみたいな話になるでしょうか? 青いカーテンの部屋 - Way to ShangHai → ドイツの東方植民 パレオロゴスだけの記事だと1つです。 (名前にコンスタンチンが付かないパレオロゴスという意味です) ドイツ人のいる場所 こんな話に外国の政治家を使うと悪いですけど、この記事も関係あるかなと思いました。 シリア外相 和平協議への参加、国連特使に伝達 今、合衆国での発言力が大きいということでは、シリアとかトルコの政治家が多いみたいです。 日本の女の人のほかにも沢山の女の人がいて、みんなローマ皇帝の結婚相手の奥さんなんでしょうか? そういえば、私は女だから、誰かの奥さん(トルコの皇帝の妃(高校生)?)だとは思ってるらしいんですけど、「俺は男だ」って言って、この妄想ブログ書いてたんだった。 あと作詞家で夏目純さんという人がいるのを偶然発見しました。 IDEA - Life goes on like nonstop music その人のことも、なぜか、ローマの話で書いちゃったなーって思った。 <追記> 謎のローマの話はまだありましたので、追記です。 This is a story Muromachi Constantinople fell and the Roman Empire rose in Japan. If someone named Palaiologos had been a member when the Alma-Ata Declaration was issued , in India, someone named Borghese is comparing the Iranian emperor to a Japanese princess? Is he saying the Japanese princess will marry first and then be in a position to give orders to Iranians in Japan? If the Iranian person similar to an emperor living in Japan? Were my grandmother's family emperors in Iran? They might have been of a status close to the emperor, but I don't know. They 're thinking a lot of fantasy. So, what's actually possible is... If she uses the Iranian Empire, the Japanese princess is a British figure skater, right? She could make the family of Borghese, an Italian cardinal, and if she uses the Soviet Union in Iran , she can give orders to Iranians in Japan. So, the idea of a "Kingdom of Japan" is impossible for her. It'd need someone who speaks English and changes their name to English name. The only country that could do it is the Commonwealth of Nations, which asks people to believe in Christianity. Japanese wife who doesn't understand English is me (the Iranian one?) It means I'm the wife of the Paleologus. But I can't be Japan alone. There should be an emperor in Kyoto. But the emperor in Tokyo is called the Roman emperor,and if Jpanese really become English, it could get support to become a Christian emperor. In this case, it's a little strange for Japanese that a figure skater is from Japanese royal blood, descended from Emperor Showa. If she is a Canadian royal who was being looked after in Tokyo palace the story would be more natural to say. Then, what the Japanese wife who doesn't understand English wants to say to the Paleologus? It is a revival of the Edo feudal system, In the old feudal domains, there were houses and fields at the addresses. We could have just planted grapes, wheat, or lemons in the open spaces of the gardens. So, besides weaving at home, we have to make wines, milk cows, and produce flour, and then take it with the year rice,to Kyoto palace. But that wasn't allowed? PR
Post your Comment
|
プロフィール
HN:
umineco
性別:
非公開
カテゴリー
最新記事
(04/03)
(04/03)
(04/03)
(04/02)
(04/02)
P R
|