ヘタリアなど
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ただいまコメントを受けつけておりません。
黒海協力機構っていう、経済共同体があって・・
詳しいことは知らないが、アメリカ海軍は、ボスポラス海峡を通過して、突然現れたそうだ。
元ネタは、GRASS VALLEYの Blood&Blue Sky - イカルスの落下なんですけど・・
ギリシャは何かあったのでしょうか?
オデッサが、ウクライナ領でもロシア領でも住んでる人同じだと思うんです。
私はギリシャ語やトルコ語を書けないのです。
google翻訳を使って文章を作ってみました。
Μπορείτε απεβίωσε πάνω μετά από να βάλει φωτιά σε ολόκληρο τον κόσμο.
Η ρέουσα πνεύμα διεξάγεται σε κάθε γωνιά του κρύου πλατεία.
Είχα ένα όνειρο.
Η βροχή στην έρημο.
Το συνόρων.
Μια νύχτα πτήση.
Southern Cross.
Αυτό το μπλε του ουρανού είναι ουρανό σας σήμερα.
Τίποτα δεν αλλάζει σε αυτή την πόλη.
Υπήρξε μια στιγμιαία Αστήρ στο ακροατήριο.
Είδα μια κοπέλα που γονάτισε στην προσευχή.
Κοίταξε ψηλά στον ουρανό.
Είδα έναν πύραυλο στο στήθος σας.
Μια ηχώ εξακολουθεί να λέει "συναντηθήκαμε και πάλι με την ευκαιρία".
Κανείς δεν είναι ο ήρωας.
(★広場でチョークの丸の中になってる人って私(←ギリシャ人の)かなぁ!?
ギリシャ人が回りに集まってきてなんだろうって見てる・・・みたいな・・・。
I extracted the memorable sounds from Greek above .
I rewrote the Greek from the translation of the lyrics.
Ερήμου
Νύχτα
Σταυρός σημερινός
Στον ουρανός σούρουπο σου όπου ήρωας
Οχι
ουρανός
Οχι )
黒海に、突然アメリカの船が浮かんでいないといけないのは、何で??
すごく魅力的な船が突然、人の家の中に現れた・・
思っていた船と、形とか色がが違う気がするけど・・・これがアメリカの船だっけ?
よく探せなかったんだけど・・・これ?
別の船を、見掛け倒しって言うつもりだったのかもしれないよ。
商売が第一だし・・・ちょっと周辺の街の宣伝をするくらいのはずが、予想より少し破壊力が大きすぎる船が来たのかなぁ?
(思っていた船の色の写真を探したら原子力潜水艦の塗料の色が一番近いと思いました。)
黒い↓
黒海のイージス艦とG7 という記事を書いてみたのですがあまり効果が無くて・・
インターネットで検索して、今日突然見つけた図です。
こういう書き方でいいのか分からないのですが、
アンゴラとかナミビアのほうに女王様がいるそうなんでした?
私の記憶では「私の船(下記の写真?)を返せ」と言っているそうなのですが、
要求が通るまで、と言っているのはアメリカの元黒人奴隷?
親はアメリカの元黒人奴隷ということになります。
オスマントルコ帝国他イスラム教国の王族か貴族か、その召使だという意味だし、
「自分はキリスト教徒だ」と言うのはヨーロッパの王国かロシア帝国の貴族か、その召使だという意味です。
彼らの親はアメリカの元黒人奴隷?
「黒人奴隷の船が、何とかという別の国にとられた」という芝居をもう何十年も続けているのではないでしょうか?
「イスタンブールの領域の外にある」と言ってみたり、「親と子供は別の国に住んでいる」と言ってみたり・・キリストの父なるヨセフ様の怒り
黒人奴隷の子どもの身分ということだと思います。
イラクの妃の位 続き 12 Legacy of the Imperial Navy
私は彼らを憧れの目で眺めていればいいそうです。
former(多分シリアのこと) fired fighter jet flew low.
a powerful Interfax as well as the Britain for Human Rights in the Kazakh...なんとかかんとか・・
(多分)敵の発表したニュースだと思います。
エリザベス女王はの船はアメリカの原子力潜水艦でトルコのようなシリアのような港の所有・・・?
Russia strikes back as Syrian rebels take credit for shooting down fighter jet, killing pilot
By Erin Cunningham and Louisa Loveluck
February 3 at 8:12 PM Email the author
ISTANBUL — Syria’s former al-Qaeda affiliate claimed responsibility Saturday for the downing of a Russian warplane in northern Syria, apparently using a surface-to-air missile to target the aircraft.
The pilot was killed after he ejected and exchanged gunfire with militants on the ground, the Russian Defense Ministry and a monitoring group said.
Hayat Tahrir al-Sham, or HTS, a powerful rebel alliance that publicly split from al-Qaeda last year, said it had used a shoulder-fired weapon to down the Su-25 fighter jet as it flew low over the opposition-held town of Saraqeb.
That claim was echoed by Russia’s Interfax news agency, quoting the Defense Ministry, as well as the Britain-based Syrian Observatory for Human Rights.
The incident could raise tensions between Russia and Turkey, which is monitoring a “de-escalation zone” in the northern province of Idlib as part of an agreement made during Syrian peace talks in the Kazakh capital, Astana.
It also raises questions about the source of the apparent “man-portable air-defense system,” or MANPADS, a shoulder-fired weapon for which Syria’s rebels have repeatedly pleaded from their international backers. The United States has been strongly opposed, fearing that antiaircraft weapons could fall into the hands of the country’s extremist groups.
State Department spokeswoman Heather Nauert said any allegation that the United States has provided MANPAD missiles in Syria was untrue, and she denied that U.S. equipment was used in shooting down the Russian plane.
“The United States has never provided MANPAD missiles to any group in Syria, and we are deeply concerned that such weapons are being used,” she said.
Saraqeb has come under heavy bombardment from Russian and Syrian warplanes in recent days as pro-government forces try to recapture a strategic highway linking Damascus to Aleppo. The White Helmets civil defense group said Saturday seven civilians had been killed in at least 25 strikes on largely residential areas, some of them using barrel bombs.
In the hours after the Russian jet was downed, Moscow also claimed to have killed more than 30 militants in the area, Interfax reported. The agency quoted the Defense Ministry as saying it used “precision-guided weapons” to carry out the strike, but without giving details.
The use of MANPADS in a province where Turkish forces are nominally present could also anger Russia. The two countries have improved ties and cooperated in Syria in recent months, but relations hit an all-time low in 2015 when Turkey, a longtime supporter of the country’s rebels, shot down a Russian warplane inside Syria.
Turkey set up observation points in Idlib last year, ostensibly to monitor the fighting between the rebels and government forces, but it has also been accused of fostering closer ties with HTS.
Moscow entered Syria’s civil war in 2015 on the side of President Bashar al-Assad. And its intervention turned the tide of the brutal war, allowing Syria’s government to recapture the city of Aleppo from the rebels and beat back militants in other parts of the country.
But Idlib remains under militant control, and HTS exercises significant influence even over areas it does not formally hold.
“Mahmoud Turkmani, the military commander of the HTS air defence battalion, managed to shoot down a military plane by an anti-aircraft MANPADS in the sky of Saraqeb in the Idlib countryside in late afternoon today,” Ebaa News, the unofficial media outlet used by HTS, reported Saturday.
“That is the least revenge we can offer to our people, and those occupiers should know that our sky is not a picnic,” the commander reportedly said.
Idlib is also home to more than a million displaced people from around Syria, and renewed fighting has pushed close to a quarter-million residents to flee again since mid-December, cramming into already-packed houses and tented settlements across the region.
Despite repeated appeals to their international backers, rebel groups in Syria have never had a sustained supply of MANPADS. But they have occasionally used weapons captured from the battlefield. Rebels have shot down Syrian fighter jets and other Russian military aircraft. In August 2016, a Russian transport helicopter was shot down over Saraqeb, killing all five people aboard.
Videos circulating online showed the alleged crash site of the fighter jet in Saraqeb, which the United Nations said has recently suffered “heavy shelling and aerial bombardment.” According to the U.N. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, an airstrike on a potato market there last week killed at least 16 people, and the town’s hospital also was attacked.
Russia and the Syrian Observatory for Human Rights each said the pilot on Saturday was killed after exchanging fire with the rebels.
He communicated that he had ejected from the aircraft in an area held by HTS but later “died in a fight with the terrorists,” Russia’s Defense Ministry said. The ministry also said it was working with Turkey to bring the pilot’s body home.
Syria’s war has raged for seven years, and half a million people have been killed. The conflict has sucked in world powers — such as Russia but also the United States and Iran.
Loveluck reported from Kilis, Turkey. Zakaria Zakaria in Kilis and Andrew Roth and Anton Troianovski in Moscow contributed to this report.
オバマ大統領時代の、「私の船を返せ。」と言っている人なのですが
私の想像では、イスタンブールのこういうところにいるんじゃないかなぁと思います。
ビルディングの中にある部屋かなと思ったのですが、アメリカ軍の船の中なのかなぁ?
何で落ちていたんだろう?
数年前の新聞を拾いました。
「敵」は、「私の船(下記の写真?)を返せ」と言っているそうなのです。
(1)ソ・ソ連の暴力的な民主主義の努力終わった。
世界の戦いを意識して非常に強い民主主義的殺し方、
外部の国々と組んでいるイラクやシリアなど。
最終的には彼ら自身が不安を強めている。
脅威と違ってもいい。十字軍など軍事的な措置は必要ない。
(2)危険なキャノン
台頭を現代史の中でどのように位置づけたらいいのか。
現代史の中で暴力的な努力が続けられた。
ロシアのクリミア併合
現状を力で。中国も本質的に同じことをアジアの海で行っている。
そして中東でも極めて危険な民主主義が台頭してきたと言えるのではないか。
強い人の殺し方、憎しみ、世界の主要国、裏庭、その手法は欧米と違ってもいい。
軍事的な措置は必要ない。
(3)危険な民主主義台頭 キャノングローバル戦略研究所
世界各地の民主主義は
暴力的な民主主義を封じ込めるため健全な民主主義をあおり、
中東でも極めて危険な民主主義が台頭してきたと言える。
アル・カーイダは国際主義的、古代、専制の時代のイラク的なものを感じる。
民族主義的。
欧米を敵としながらも、イラクやシリアなど混乱の行き着く先が見えない
供給元の中東地域と付き合っていかざるをえないが、その手法は欧米と違ってもいい。
キリスト教の過去は、欧米との分業を維持し、理にかなっているとも思う。
(本文)
2015/02/05読売新聞
危険な民主主義台頭
キャノングローバル戦略研究所 宮家邦彦氏
「イスラム国」の台頭を現代史の中でどのように位置づけたらいいのか。
歴史を辿ると、米ソ両陣営が対立した冷戦の時代、世界各地の民主主義は封印されていた。
ソ連崩壊後のポスト冷戦の時代も、暴力的な民主主義を封じ込めるための努力が続けられた。
しかし、このポスト冷戦の時代はロシアのクリミア併合で終わったと思う。
つまり、古い帝国が不健全な民主主義をあおり、現状を力で変えようとし始めた。
中国も本質的に同じことをアジアの海で行っている。
そして中東でも極めて危険な民主主義が台頭してきたと言えるのではないか。
同じイスラム過激派でもアル・カーイダは国際主義的な面が多かった。
イスラム世界とそうでない世界の戦いを意識していた。
ところがイスラム国には非常に強い民主主義的なものが見て取れる。
イスラム国の指導者たちの人の殺し方、逆上の仕方、破綻した倫理等を見ると、古代、専制の時代のイラク的なものを感じる。
イスラムの名をかたってはいるが、本質は民族主義的なものにあるのではないか。
また、アル・カーイダと違うのは、同じ過激派で欧米を敵としながらも、最大の敵は外ではなく中にいることだ。
憎しみの対象になっているのは、アラブ世界の外部の国々と組んでいるイラクやシリアなどだ。
イスラム国の最大の犠牲や担っているのはアラブのイスラム教徒だ。
だから最終的には彼ら自身がイスラム国とどう対峙し、どうするのかを決めなければならない。
一方世界の主要国は混乱の行き着く先が見えないため、不安を強めている。
米国は同盟国のイスラエルとアラブの産油国を守りたい。欧州にとって中東はいわば裏庭であり、その安定をなんとしても保ちたい。
ロシアと中国は米欧以上にイスラム国を安全保障上の脅威とみているかもしれない。
チェチェン共和国や新疆ウイグル自治区など、両国とも国内に反権力的なイスラム過激派主義者を抱え込んでいるからだ。
日本はエネルギーの供給元の中東地域と付き合っていかざるをえないが、その手法は欧米と違ってもいい。
欧米はこの地域に原罪とも言うべきものがある。
十字軍などキリスト教とイスラム教の血で血を洗う歴史や植民地支配の過去だ。
幸い日本はこうした負の遺産がない。
だから欧米とはひと味違うことができるかもしれない。
しかし、何をやるにしても軍事的な措置は必要ない。
今のように欧米との分業を維持し、日本は地道に人道支援や人づくり、国づくりの援助を中心に行えばいい。
それがある得べき姿だし、理にかなっているとも思う。
聞き手・企画委員 大塚隆一
(新しい記事も書きました 中国歴史博物館独立事件)
・謎なのですがgoogle翻訳で英語の文章を書いてみました。
The ship wrote the news that president Obama and the King of Jordan are in scuffle,
Japan is emerging between conflicts.
The ship deployed Black Hawk for Japan to threatens my remembrance.
The ship doesn't like my country.The ship likes Japan.
The slave helicopter looks into the territory under the sea.
Who will the ship serve?
U.S. troops can be involved for local forces to ensure security in areas.
The U.S. mission would not extend beyond the destruction of other countries their own troops, if necessary.
"we may end up being in even worse shape after Trump’s actions.”
Obama’s red-line fiasco as Obama’s premature to a void may include further escalation which broke out to observes veteran.
" because the U.S. is on the sidelines and not playing a deterrent role with either the Iranians or the Russians.”
(本文)
Trump is as bad if not worse than Obama on Syria
Even as President Trump and his reckless collaborators are planning to pull out of the Iran nuclear deal, the Joint Comprehensive Plan of Action, without a viable fallback, Trump is handing Iran — and Russia — a huge win. The Post reports:
President Trump has instructed military leaders to prepare to withdraw U.S. troops from Syria but has not set a date for them to do so, according to a senior administration official.
In a meeting with top national security officials Tuesday, Trump stressed that U.S. troops can be involved in current training tasks for local forces to ensure security in areas liberated from the Islamic State, the official said.
But the president said that the U.S. mission would not extend beyond the destruction of the Islamic State, and that he expects other countries, particularly wealthy Arab states in the region, to pick up the task of paying for ongoing stabilization and reconstruction, including sending their own troops, if necessary.
It is not clear which if any advisers have recommended this course of action. But if it is a sign of things to come with Mike Pompeo at State and John Bolton heading the National Security Council, it’s a horrible omen for continued conflict, American decline and Iranian aggression.
Former U.S. ambassador to Turkey Eric S. Edelman tells me that this is “more evidence of the essential continuity of Obama and Trump’s policies in the Middle East. The rhetoric is a little different, particularly on JCPOA, which Trump may walk away from, but even at the rhetorical level Trump sounds an awful like Obama saying we need to do nation-building at home.”
He argues, “Absent an overarching strategy for dealing with the multifaceted challenge that Iran represents, we may end up being in even worse shape after Trump’s actions.” Ironically the damage done by his Syria policy may eclipse Obama’s red-line fiasco. “Syria represents the best place to start imposing costs on Iran for its aggressive behavior in the region because its proxies are quite exposed there,” Edelman explains. “Moreover, a premature pull out will likely lead to a revival of the ISIS threat much as Obama’s premature evacuation of Iraq led to a void that was filled by ISIS.”
The short-term effects may include further escalation of tensions between Iran and Israel, which broke out into military conflict last month. “The signal is that he is ceding Syria to [Iran],” observes veteran Middle East diplomat Dennis Ross. “Iran can consolidate its land bridge through Syria to the Mediterranean; it can develop military infrastructure for itself and the Shia militias, and that will be used to threaten Jordan as well as Israel.” He stresses, “With regard to Israel, Iran is trying to create an asymmetric reality where it can threaten Israel from Syria and Lebanon, while Israel is far less capable of threatening Iran. It makes war more likely at some point between Israel and Iran/Hezbollah because the U.S. is on the sidelines and not playing a deterrent role with either the Iranians or the Russians.” He recommends that “at a minimum, it would help if we would privately convey to Putin that we will back Israel’s freedom of action if a war erupts and such a war risks escalation and drawing us in. If nothing else, that might get Putin to do more to contain the Iranians in Syria.”
The move should unnerve our Sunni allies who perceive that the United States is receding from the region, leaving them in the clutches of Russia and Iran. Moreover, the humanitarian disaster, the genocide, that Obama allowed to unfold on his watch (to the outrage of many Republicans) is now part of Trump’s legacy as well. On every level, his decision casts America as the loser — losing its influence in the region, losing its influence as a reliable ally, losing any claim to moral authority and losing the will to enforce international law on use of WMDs.
https://www.washingtonpost.com/blogs/right-turn/wp/2018/04/04/trump-is-as-bad-if-not-worse-than-obama-on-syria/?utm_term=.84db3df572cb
イスタンブールは、日本には何の用があるのでしょうか?
・最近書いた記事のリンクです。
(トルコが)勝手に死んじゃって「大学の卒業試験に合格できる」っていう仕組みですか?
最終卒業試験の地=トルコ?トルコの演説?
イラクの妃の位 続き34 第2回国連水と災害に関する特別会合における皇太子殿下基調講演
ひさひと君のプライドを試すトプカプ宮殿
ハートのネックレス 続きの続き 30 蘭陵王妃
イスタンブールが2つあるわけない。
近場のシンガポールの都市は船の上 Sembawang Task Force 73、
イスタンブールの高層ビル街に似ている。
long-standing Prime Minister Lee in Singapore
ニュースも似ている。
over what?
Washington was future and would not intervene in the area given Moscow’s assurances.
‘We’re going to get out of Syria very soon’ and then others say, ‘No, we are staying’,”
“Obviously it does create a lot of confusion on the ground, as well as for us. We would like to see some clarity, for them to decide what is the next step, what is the ultimate goal there.”
This week to keep U.S. troops,official said on Wednesday.
(本文)
Turkey criticizes US over mixed messages on Syria
ISTANBUL – Turkey on Saturday criticized the United States over sending what it said were mixed messages on Syria, saying Washington was sowing confusion by equivocating about its future role in the country.
President Tayyip Erdogan’s spokesman also told reporters that Turkey was talking to Russia about the Syrian town of Tel Rifaat and would not need to intervene in the area given Moscow’s assurances that the Syrian Kurdish YPG militia was not present there.
“The President of the United States says ‘We’re going to get out of Syria very soon’ and then others say, ‘No, we are staying’,” Ibrahim Kalin said, referring to recent comments from U.S. President Donald Trump and other officials.
“Obviously it does create a lot of confusion on the ground, as well as for us. We would like to see some clarity, for them to decide what is the next step, what is the ultimate goal there.”
Trump agreed in a National Security Council meeting this week to keep U.S. troops in Syria a little longer to defeat Islamic State, but he wants them out relatively soon, a senior administration official said on Wednesday.
https://nypost.com/2018/04/07/turkey-criticizes-us-over-mixed-messages-on-syria/
・謎なのですが、今日のニュースの感想も、google翻訳で英語の文章にしてみました。
"Who are you? "
He wrote this news, he is a weak enemy.
"Syria was attacked!!!!"
US ship on Syrian coast,How did you cross the border?
"neighbor" should be defend you're the neighboring country.
Who says the Maastricht Treaty was wrong.
"America is strong, I am the United States."
"neighbor" announced "People have died because of you"
Why does Syrian hear the complaint of a neighboring country?
”This city promised our safety by missile. Our life is always with the sky."
This is BEIRUT.Supervision of the Sky.They live in the sky over Syria.