忍者ブログ

ヘタリアなど / 居酒屋のイメージのテンプレートに変えてみました(2025/08/05) / You are in the bar.

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

・追記を書きました。


2026/02/23 03:51:01・追記を書きました。
2017/09/25 00:00:29
前に書いた記事 青いカーテンの部屋

一応書いてやってもいいんですけど、
本当は、興味ないのですが・・中国が儲かるのかな?


本当に許せないわ。

NOKIAが商品を持って私の部屋に入ってこないの。

その上、イタリアとスペインのワインをフィンランド人が無料で盗んでいるわ!

でも、ウェイトレスって重労働だよ。厨房は熱いし、疲れるし・・

お店の子は、みんな、ラテン語を理解するイタリアの家族なんじゃないの?

何がこの世界の身分を決めているの?フィンランドの携帯電話の値段を設定する人!?

どこの携帯電話が一番いいの?
多分、みんな、一番安くて一番いいものが欲しいわ、普通・・



この動画でCMしているNOKIAが、うみねこのことは気に入らないけど、

”フィンランドが大好きなのは、ブラームスやろう(野郎)”とか言うのよね?

ドイツ語が何だとか、

最近は、

フェアトレードが何だとか言う店を

日本でやることは出来るけど、

NOKIAはそういう店で働いて給料を貰う日本には売れるけど、

うみねこには売れないのよね?


フィンランド人が、店員の日本人を指差して、

「日本が無くなったらどうするの!?」って言うのよね?

それから、フィンランド人は、うみねこに、「私肌の色が白いの。」とかドイツ語で言うのよね?

「日本人に差別でもされてたら」、って言うフィンランド人がいて、

フェアトレードの店にいる日本人の人のことは「あれは肌の色が白い」と言うのよね・・



私の家の隣の人多分フィンランド人なのよね。
燃やしてやるフィンランド。って思ったのよね。

燃やしてやるって思うのよね。

フィンランドが関税自主権の回復をしたいんですって。

ロシアで核実験やってやるって、北朝鮮からニュース出していない?

あれのことNOKIAを使う資格のある日本人って言うの?

フィンランドを灰にしてやれないの?ウクライナみたいに。

大嫌い。私、日本って大嫌い。


今日北朝鮮からニュースを出した、米軍機は、おそらくフィンランドの航空機だわ。
全部、ミサイルで、撃墜するべきだわ。




竜騎士の槍・・?フランスの武器に見えるけど、米国全土にいるのは、敵なの・・?









<追記>
これはギリシャ神話の話を、寝言みたいなんですけど、書き綴ったんですけど、その延長の話ということで書きました。
なぜか、関税自主権と書いた記事はこれ1つだったので、ここに追記します。

関税自主権とは、
検索してみると、日本ではNHKの解説のページがありました。
 

最近のトランプ関税の話は私はテレビをよく見ていないので、知らないんですけど、
検索すると、相互関税と書いてあります。

関税の話の起源は古くて古代エジプト時代まで遡ることができるそうです。
最初の対立構図は、エジプト対ギリシャだったそうです。
それで、エジプトとギリシャと書いてみました。

これは、今日、最新のトランプ大統領の動画だそうです。
イランが何とかって聞こえるんですけど・・・イランはヒエログリフのエジプトやるんだそうですか?

What is 15%?
Trump raises new tariffs to 15% after Supreme Court struck down previous ones
https://www.youtube.com/watch?v=_GtCSSDeCGo
FULL REMARKS: Trump told reporters, "I will not call you fake news"
https://www.youtube.com/watch?v=60QWnTc1YPg
<Tariffs map for president Trump>
Greece
Product (Greek?)
----------------------------------border
↑Tariff (Hieroglyphics)

Egypt
In fact,I don't know about it.What do you think?
I think the reasons for high tariffs:
The king hates Greece.
Taxes on imported goods make it difficult to sell in Egypt.
Egypt is needless for Greek-made products.(0% tax)
Actually where is Egyptian king?Is it really president Trump?
I heard a story about someone taking electronics to Africa and testing them.
When they drop them, and then African people throwing them all away.

What is the thing Egyptian king doesn't need right now?
China,
The Greek royal family?
(My grandma's Japanese family??
If so it doesn't need Umineco either.)
I bought everything secondhand, and the Greek language was revived.
The introduction of internet-enabled PCs is especially good.
I don't have the money to buy products from USA now.
If they were only sold within Greece to see people
(do they think Obama country with English?President Obama said he is an ancient Egyptian?)
Tell me...


<追記>
英語合ってるかな・・
News 2025/05
Meeting with President of Egypt Abdel Fattah el-Sisi
https://www.youtube.com/watch?v=RRKFIofVMSI
2025/10
HISTORIC WELCOME: El-Sisi Welcomes Trump in Egypt for Middle East Peace Summit
https://www.youtube.com/watch?v=OZd7UbEo8uA
President Trump meets with Egypt's leader
https://www.youtube.com/watch?v=4-L3svsEInA
Pres. Trump in Egypt highlights effort to end war in Gaza
https://www.youtube.com/watch?v=ESGLSUvdWVw
The American president is the president of Egypt.
The real Egyptian president must be ruling Egypt he's saying he should come.
How do Egyptians speak?
And it is going to separate from Canada.
After all, the United States fought in the Iraq War.
They're on the side that gets captured by the United States during the Iraq War?
In Egypt, they say President Sisi a Portuguese missionary?
A silent missionary selling Brazilian orange juice all over the world?
Only thing he owns is a smartphone.
It's a shopping tool with an automatic translation function.
People who just lands somewhere and takes rice, kimonos, and other products from other countries, and then ends up shopping on his smartphone.

Who held events in Egypt and watched strange Christian missionaries?
President Sisi must be tough to be an Egyptian selling beer?
Excavate Egyptian ruins and research them while he's selling beer?
Some silent missionary built the museum saying he'll just show people around, but he says no one's allowed to touch them.
But they don't need the people who actually made the Egyptian or Japanese products, so they have no plans to hire more.
They'll just hire a bunch of kids who speak different languages, and they'll be selling tickets at the museum entrance.
Are they all Arabs?
They'll all be Portuguese?
Will the discussion about religion at the Economic Forum be in Arabic?
And then, once they've gathered up all the Arabian antiques and books and managed to print the museum tickets, their job will be complete.

They are people who come from the sea.
After all,people watch Alexander's movies on TV?
So now people on land are just watching TV and shopping.
Alexander and his wife and kids, for sale?
Are there no normal country flags for the pickers?
The people are on land.Who are they planning to quietly sell home?
PR

・追記を書きました。
2026/02/27 20:30:43・追記を書きました。
2026/02/13 20:59:53・追記を書きました。
2021/05/20 15:01:11 ・追記を書きました。
2016/07/14 23:26:31

このあいだ超能力を発揮して読めないロシア語を読んでやるって思ったとき

お告げが出たんだよ。


”PR”



”でも、RPでも意味が通じるんだよ。

どういうことなんだよ。

しかもこのロシア語の発音が面白すぎるんだよ。”



わけわかんないけど、よし!これでロシアの宗教やるぞと思ったのよ。




ちょっと脱線して、

超能力で日本にある PR のイメージと同じものを探してみる。




個人的に、一番印象が似ていると思うもの

OUR SONG  https://youtu.be/a41o_8saJfc


Because you're not just right here with me, I miss you.


Because it's hard to say the words “stay with me” I get to cry.


And because I hear you say “stay with me”, I'm so happy.


All the things are because of you


You see, my heart shines bright


You see, the moment we share shines bright.


You know, you make the things bright.


And now I wish you have peace of mind, mind. Peace of mind


When your walks gets slow and weak, I stop to look.


When you looks you need some help and cares, I sit beside you.


And as long as you walk with me, I go with you.


All the things are just simple.


You see, my heart shines bright.


You see, the moment we share shines bright.


You know, you make the things bright.


And now I wish you have peace of mind, mind


Peace of mind.


You see, my heart shines bright.


You see, the moment we share shines bright.


You know, you make the things bright.


And now I wish you have peace of mind, mind


Peace of mind.


次に似ていると思うもの。



<追記>
どういう感じの歌だろう?google翻訳で英語などにしてみました。

Eine Illusion.
Es gibt einen Ort zum Weinen?
Beweise, ich bin einsam.
In einem ich nicht habe, es ist nicht unaussprechlich.
Du kannst es mir gut sagen.
Sag mir, was Sie mehr zu Ehren der Gefühle wollen
Ich bin so hilflos, so viel wie nötig.


Quale è caldo?
Qual è un'illusione?
Il cuore ha posto le stelle che io chiamo nella tristezza.
Quindi lo tocchi come i giorni in cui sono solo
Dove si collega la cosa?
Non c'è niente in un istante.


"Questa pelle"?


Quindi così tanto dovevi toccare il significato
Non so se tocchi questo posto che chiamo.


The night is an illusion.
You can make it.
There is a place to cry.
I don't have to see the stars.
I call is so ugly.
Prove, I'm lonely.
The place where there is no slightest in an instant I don't having, I don't know in this place
I call is so ugly.
Prove, you don't touch me.
It's not having on an unspeakable.
You can tell me well.
"Tangled ivy is only warm."
Tell me.
Give heart by your hand.
If the voice always just turns into sadness
If you don't touch me
When it fades to what more you want in honor of feelings
Because it's the same as not having the vague days
How far?
Even the vibration in front of me ,me , just this as needed connects to Resonates with overflowing things.


Miracles ,Just abandon this skin.
I'm so helpless.
Just remember it so much as needed.
If touch you it ,it's the same as countless.
It's blocking the meaning.
If it's beautiful even now ,
the voice always just turns into sadness ,Just this as needed
Because the same ,because  me.


他にも、鬼束さんの曲2つ位貼ったかな・・
皆が「キリスト教の歌」って言ってたから。
天馬の国23 PR
新約聖書による啓示 BORDERLINE  tetrarchy+

アニメの話題っぽく書いて終わり。


日本語だって神聖(な聖書の言語)だよ。
(キリスト教の国ロシアとかとしゃべる言語って意味です。)
で、北方領土問題は九州に取替え? とか。

普通は、神聖な言語とかちょっとテレビで有名になるだけなんでしょう?



別記事を書いていてこの記事を思い出しました。
comune汐留

何だ、もうこれでドイツ完成に近いじゃん。
まぁ、そんな日もある。


<追記>
別記事を更新するために検索していたところ、外人さんが日本語の歌を真似して歌っている動画をたくさん発見しました。

Youtube : 月光

ゴスペルって書いてある・・・
何が(心境の変化)あったんでしょうか?

話は戻りますが、
九州出身の麻生総理大臣は天皇陛下のご親戚だそうで、キリスト教にも熱心だそうです。
国旗とかあったらやっぱりイエズス会の旗を考えているんでしょうか?


九州を独立させる話はアニメの話になってしまうかなと思ったんですけど、一応追記を書きます。

映画カテゴリーにしたんですけど、トリックは結構面白い番組だと思いました。
トリック

あと、天国の歌 という記事も書いたんですけど、そういう名前の国もあるのかもしれません。


あと、番組は、天馬の国34 Soldier Dream
まず、セイントセイヤのオープニングテーマが流れます。

その後、九州独立 題○話「タイトル」の表示

それから、何かの話が始まるのかもしれない・・・・と思いますけど、

その中に出てくる歌に、月光があってもいいのかもしれません。
どこにいるんだろう?教皇の間かな?


月光の歌詞です



I am GOD'S CHILD
この腐敗した世界に堕とされた
How do I live on such a field?
こんなもののために生まれたんじゃない
突風に埋もれる足取り
倒れそうになるのを この鎖が許さない
心を開け渡したままで
貴方の感覚だけが散らばって
私はまだ上手に片付けられずに


I am GOD'S CHILD
この腐敗した世界に堕とされた
How do I live on such a field?
こんなもののために生まれたんじゃない
「理由」をもっと喋り続けて
私が眠れるまで
効かない薬ばかり転がってるけど
ここに声も無いのに一体何を信じれば?


I am GOD'S CHILD
哀しい音は背中に爪跡を付けて
I can't hang out this world
こんな思いじゃどこにも居場所なんて無い
不愉快に冷たい壁とか
次はどれに弱さを許す?
最後になど手を伸ばさないで
貴方なら救い出して
私を 静寂から
時間は痛みを 加速させて行く


I am GOD'S CHILD
この腐敗した世界に堕とされた
How do I live on such a field?
こんなもののために生まれたんじゃない
I am GOD'S CHILD
哀しい音は背中に爪跡を付けて
I can't hang out this world
こんな思いじゃどこにも居場所なんて無い
How do I live on such a field?


google翻訳で英語を作ってみました
The world wasn't feets.
What won't allow me in the gusts of wind.
To fall your are still away.
The world wasn't born to fall what on earth can I believe?
No voice sounds to mark world.
With feelings of the walls, who will be weakness to be next?
You save from world.
I wasn't born for this.
Field on my back,this world,how do I live on such a field?

I am GOD'S CHILD.
I've been cast into this corrupted.
How do I live on such a field?
I am born for this.
My heart is open.
Only senses are scattered.
I can't put it properly.

I am GOD'S CHILD.
I've been cast into this corrupted.
How do I live on such a field?
Please keep talking about the "reason" until I can asleep.
There are only ineffective medicines lying around.
I am GOD'S CHILD.
The sad leaves claw on my back.
I have no place to belong.
The unpleasantly cold I allow my things?
Don't reach out for the last time.
Time accelerates the pain.
I am GOD'S CHILD.
I've been cast into this corrupt.
I am GOD'S CHILD.
The sad sounds leave claw to mark.
I can't hang out.
With these feelings, I have no place to belong.
I can't hang out this.
The silence,how do I live on such mything that are buried.
These chains,in when what is there here?
Am I for this,these that can be me?

<追記>

別記事に書いた話になるんですけど、イランという国がキリスト教を信じると言って
キリスト教の歌は英語みたいなんですけど、そこに一緒に入るという方法があるみたいです。
箒星 PLAYING IN THE PARK

英語が公用語のアメリカは自由の国とか、自由州というそうです。
それなら国旗(アケメネス朝ペルシャって言うのかなぁ、アレキサンダー帝国?)があるということみたいなんですけど
日本からはエジプトの首都のカイロにたどり着く方法がないみたいです。

日本はアメリカに自由の女神の像があるのが謎って言えばいいのか・・・
巨大なキリストの像のあるブラジルのことじゃないんだな・・・って言うか・・・?

英語の歌を繋いで辿り着こうと思いますが、
たとえば、鬼束ちひろさんのOur Songから、
映画の曲 Now we are free https://www.youtube.com/watch?v=SD4j1QNOg60
(結局、ローマの学習はしないといけないということ?)などを経て
イタリアからカイロに到着します。

Queen Hatshepsut

英語の国はエジプトでは、バステト神殿と言ってそこの目の青い猫が
キリスト教をやっているようだといaうことです・・・・・。

最後、日本では、特に九州ではお馴染みのポルトガルからブラジル行けるかなっていう感じかなと思いました。
総理大臣が猫とか呼ばれるんじゃまずいよね。でも、でも欧米では猫が・・と言われてるのかなって思ってびっくりしました!


バステト神殿の記事は今↑1つしかなかったんですけど、一応リンクを貼ってみます。
Ruins of thieves and Greek temples
あれ九州?
全然別のことを思って記事を書いてたんですけど、(うみ)ねこなんか襲われるほうですよ。やっぱ外国?
(でも私だってヨーロッパ発の靴とか服を買っちゃって、もう着物よりも、毎日着ています。)

九州の人は英語でこういう格好をするんですか?
Cleopatra (1963)

これ?
The Royal Wedding Full Video


憧れのイギリスの結婚式はチャールズ皇太子の衣装で!2

ロンドンはエジプトになれない という記事を前に書いたんですけど、やっぱりエジプトやれそうですか?

インターネットを検索してみたら、今、エジプト風メイクを紹介している日本語や英語の人お動画はあるんですけど歌は歌ってないみたいでした。

鬼束さんは結構色々な衣装でCDアルバムのジャケットを飾っているんですけど、エジプトのクレオパトラの衣装はまだ着たことがないみたいでした。


<追記>
続きはファンタジー動画だそうなんですけど、
検索していて、偶然見つけました。

例えば、猫ではだめなのでライオンにならないといけないということですか?
(隣にいる人間は何なんだみたいな気はしますけど・・・)
Heaven’s Glorious Palace 
https://www.youtube.com/watch?v=BZGerxRr6kY&list=RDBZGerxRr6kY&start_radio=1
ねこなんか、私やりましょうかっていうか・・・
私は生まれてなかったですけど、米軍のダンスホール行ったのは私とか普通の人じゃありませんでした?
九州は、偉い人が一杯いるから歌手やるって言ったら・・・これかな?
この言語の翻訳がすごい得意な人が一杯いるんですね・・・
しかも、天皇陛下はローマ皇帝になったんですか?
Emperor from Japan recognized as new Roman emperor in Vatican
Roma Invicta - S.P.Q.R
https://www.youtube.com/watch?v=GhEdsZ2uI_s
この曲のタイトルは、検索すると、ラテン語で
征服されなかったローマ、という意味だそうです。
私が思いますには、歌詞はよく分からないんですけど、
「日本語(目が青くなったし)と言葉が通じない」って言ってるんじゃないですか?
あと、「キリストの栄光」って言ってるんでしょう?
確か・・・グローリアってクリスマスの曲に入ってる・・・?

あと分からないけど・・・
「ローマって何ですか?」とか聞けばいいんでしょう?
前は、
フランスとかイタリアとかヨーロッパのクリスマス
って言ってたから、名前知らなかったー!
あと、ライオンの歌はアフリカ語と英語みたいなのを見つけました。
(そういえば、記事も書きました。中国が一番高貴だと思っている・・!?

The Lion King
https://youtu.be/pSwBHh6KoHY

2026/02/19 18:06:30・★★★★追記を書きました。


2026/02/21 00:09:57・☆リンクを追加しました。
2026/02/19 18:06:30・★★★追記を書きました。
2026/02/17 02-7:06・★★追記を書きました。
2026/02/15 21:48:04・★リンクを追加しました。
2026/02/14 00:19:41・追記を書きました。
2017/12/20 00:38:45

・日本についてアレコレ・・からカテゴリーを変更しました。


古代に飛行機なんかあったかな・・・part3



2015/01/20 21:13:14
ロードに時間がかかるので記事を分けました。





何かにやられるほうの歌?




「ひどいもんさ

半オンスのコブシが受けてる

横になって・・」


「キミを浮かべるとき

ソウルの呼吸が始まる・・


胸に

キミへのLOVE SONG・・・」


LOVE SONG?


「LOVE SONG!」


LOVE SONG?


「LOVE SONG~~!」





「抱き合う」

たび(旅)に?

「ほら・・・」


よくばり~になってゆく~


SECRET RIVER  SIDE
YOU NEVER RUN~~


「キミが思うよりも
僕はキミが好き」


<追記>
別記事を更新しようと思って検索していたところ、
LOVE SONGをゴスペルにしている動画を発見しました。

この歌は、外国の人も気になるんでしょうか・・・↑今、少し歌詞を足しました。

Youtube:LOVE SONG/CHAGE and ASKA
もう1つありました
CHAGE and ASKA / LOVE SONG - R&B Vocal Ballad Style

抱き合う旅・・・・・?
そういうことができそう(な船がある?)・・・・・?

この歌は、船に乗るかなー・・?

B'zのOCEANがなくなると、今他に、中国語の歌を紹介した記事はあります。

全体の記事の内容はこんな感じです→ 哪咤 
この記事は、中国人の人の歌っている動画も貼ってあるのですが、
海を含む何もかもの風景が絵で、現実は遠いので、このブログには、丁度いいかなと思いました。


天皇が自衛隊の船に乗って楽器を持ったらそんな感じかなと思ってリンクを貼ってみました。
滄海龍吟 https://youtu.be/oPgVxWxFdLQ    
勇ましい感じの歌です。

(★★
何で英語なんだ・・・
google翻訳で英語を書いてみました
Speaking their home languages, the Japanese ship was a different kind of foreign ship
Self-Defense Forces aren't ships for Buddhist temple. 
I found a few songs in Chinese.
It's a song about the sailors.
But the play didn't mention any language.
I searched, but there was no language listed.
鼓乐 Drumming
https://www.youtube.com/watch?v=MT9I6uwpprw&list=RDMT9I6uwpprw&start_radio=1
始见千秋 First appearance for Autumns
https://www.youtube.com/watch?v=J-fmmT5bOWM&list=RDJ-fmmT5bOWM&start_radio=1
天下局 The gratest game
https://www.youtube.com/watch?v=FNZAiVQ1LAo&list=RDFNZAiVQ1LAo&start_radio=1
(The territory is surrounded by wine country? ブドウ  ?)
↓This is about me?
I knoo  there are people who learn how to read from ghosts, right?
不可道 Impossible
https://www.youtube.com/watch?v=-4Vrb4WRwXI&list=RD-4Vrb4WRwXI&start_radio=1
★★終わり)

話を1つにまとめられなくて、別の記事もあります。→るろうに剣心 京都大火編
実際は船の着く港は京都の近くの日本海側だということです、それで自衛隊の船が何で京都を燃やすんだ?

碁の盤上に白い石(人?)と黒い石(人?)・・・!?
こういうゴスペルも発見しました。
Youtube:CHAGE&ASKA "YAH YAH YAH"マサイ族の戦士が歌う


★やっぱり友達連れてケニアに帰って来てしまった?
Youtube: Barack Obama BREAKS SILENCE

☆産経ニュース オバマ元米大統領:宇宙人は「実在する」
★★★
中国かなと思った話に何故かラムセスって書いた記事が2つありました
肌の色の黒い中国人のこと(1)
日本列島をイスラム化?

対局相手のどちらかがロシアと言うなら・・・、別の記事も1つありました。
日本語のスピーチは外人が?



★★★★
うみねこの思いついた歌は音楽番組とかでは流行ってないんですけど、
日本の学校で習う童謡カエルの歌と紹介しました。他に思いつかなくて。
カエルの歌
それうみねこの国?
中国では蘇州というところの人が沢山いるということなんですけど、
行ったことがないので、インターネットで地図を見たところ上海市の隣でしょうか?
中国全土を持っていると思ったので、他の国があるなんて驚きです。


隣の国って何かしら?このブログでは隣の記事も結構書かされてしまった。
台湾省という国
食べ物を崇拝する国
强军

あとこの話は、日本はお金出しただけ(貸した?)だそうです。隣に国に開設されてるって意味?
世界最大級】日本が約842億円を融資。大エジプト博物館
https://www.youtube.com/watch?v=srkFwojY6nk
★★★終わり


次に紹介するAnson Hu メドレーによると、「(中国に)畑が欲しい」と言うことです。
畑が欲しい場所はどこだろう?内陸で海に接していないのかな?
普通のアフリカ人(Obama大統領?)に頼むんでしょうか?

私が中国の音楽番組を見ていても、あれこれ領土分配できるわけじゃないので、
意味はないと思ったんですけど、話してくれるアフリカの人(偉い人?)が来てくれたならよかったですね。

あと、中国語の歌の記事になってしまって、曲も中国語です。
胡彦斌 - 鸿门宴
Anson Huメドレー

中国で何かやるのかなーと思ったくらいなんですけど、日本(京都)ってどこだっけ・・・

コーヒーの歌?は日本の学校で習うことになっているのですが、それは別の芸能人の人の記事にしました。第3国と呼ばれているんですって?
トルコ大統領来日で日本人の起源が変更

↑囲碁の歌にする時は、結局中国語の歌がいいかなと思うんですけど・・・

★★★★終わり

実際は天皇は出家して奈良の寺にいるそうです。
奈良の記事は別になります。
雨の歌はあります、
「貴船」って思ったんだけど、
貴船に雨が降るけど海がなくて周り山だなーって見てる歌じゃないでしょうか?
His Home City Nara18
His Home City Nara18 続き


自衛隊の船のPR動画も貼ったんですけど、消えてしまっていますが一応紹介します。
(動画には最初から日本語はな入っていませんでした)
イラクの妃の位 続き 12 Legacy of the Imperial Navy

お寺が、韓国上陸じゃ、来た道を戻る、みたいな感じですね。
韓国に日本語伝える意味はない・・・

アメリカ合衆国は公用語は英語だけだそうです
アメリカ合衆国の隣に、カナダと言う国があって、そこは公用語は英語とフランス語の2種類になるそうです。
英語とかフランス語で喋るイラン帝国とか大日本帝国という国はできるみたいなんですけど、
天皇陛下が移住をする必要があるそうです。
イラン帝国は決断したみたいですけど、日本はまだみたいです。




LOVE SONGの
全体の歌詞はこんな感じだそうです
聴いた風な流行にまぎれて僕の歌が やせつづけている
安い玩具みたいで 君に悪い
ひどいもんさ 生きざまぶった
半オンスの拳がうけてる
僕はそれを見ていたよ 横になって
君を浮かべるとき SOULの呼吸が始まる
胸に息づくのは 君へのLove song
抱き合う度にほら -secret river side-
欲張りになって行く -We can't go back-
君が想うよりも 僕は君が好き
君に出逢い ほのかに恋をして
長い間 打ち明けられずに
ほんの星の夜に ふと転がった
恋が歌になろうとしている
ボタンがわり 愛をつないで
君はそれを聞くはずさ 街の中で
君を描くことが SOULの渇きを潤す
心落ち着くのは 君へのLove song
抱き合う度にほら -secret river side-
また君増えて行く -We can't go back-
君が想うよりも 僕は君が好き
会えない夜はLonely
ラジオの音を Little bit down
君からの 君からの 君からの“I LOVE YOU CALL”
抱き合う度にほら -secret river side-
欲張りになって行く -We can't go back-
君が想うよりも 僕は君が好き
抱き合う度にほら -secret river side-
また君増えて行く -We can't go back-
君が想うよりも 僕は君が好き
これはgoogle翻訳で作った英語とギリシャ語です。
With before what feels?
Feel for you.
When I for you,was the way fist that watched.
We-We can't go back-
What did fall For a long time?
Feelings for you -We can't go back- back-
From you,more and more,and more ,my song keeps getting thinner, blending in the trends I've heard.
Like a cheap toy,it's a terrible to live. 
A half-ounce hits me.
Imagine you, my soul begins to breathe.
A love song breathes in my heart.
I love you more than you think.
In the love with you I couldn't confess my things on a starry night, my love suddenly tumbled.
My love is becoming a song. 
Connecting our love like buttons you're sure to hear it outside in the city. 
Pictureing you quenches my soul's thirst. 
A love song calms my heart every time we embrace, look, -secret river side-
I love you more than you think.
When we can't meet the lonely on nights turn down the radio a little.
"I LOVE YOU CALL."from you.
Every time we embrace, look, -secret river side-
I'm getting greedy. 
-We can't go back-
I love you more than you think.
Every time we embrace, look, -secret river side-
You're growing  -We can't go back-
I love you  than you think.
I'm getting greedy. 
I met you and you're growing more and more from you.
Look, -secret river side-
Are it and I bad?  
Are I and it, lying down(at river side?) 
Embrace,every time.


これはギリシャ語です、
でも、今回はギリシャ語の単語は1つもないかなと思いました(が無理やり探すと少し位は書いてあるかな?)
(nothing in Greek,but addition

ΑΨ, ω! (Ακτή Ψυχής, ω!)
SoulShore,oh ! (lo) )   

・追記を書きました。


2019/10/17 12:30:40
映画ムーランルージュには同じタイトルYour Songという曲があるらしい。

Ewan McGregor Your Song https://youtu.be/jkxj-FBEH1w

目の色が青と緑は英語が通じるんだ。

でも別の目の色を英語で褒めてみた、みたいな歌かなと思った。


同じ映画の歌、Lady Marmelade

同じ歌手の歌を、リビアの記事に貼ってみました。

シルト攻防戦 1

ここ→ シルト攻防戦 2

と、ここ→ シルト攻防戦3


目の色の黒い女優の歌なんですけど、こういうのどうかな!

シルト攻防戦 4?




これは、同じ歌の日本語版?
Mr.Children



シルト攻防戦 4? じゃない歌、「ちゃんとした日本語版」っていうの?

無理やり考えてみると、アラビアの踊り子が歌ってるリビアの国歌とかかなと思うんですけど、

他にも、何か新しいことを書こうかなと思ったけど、最近ネタが尽きてきました。


この記事には、日本語みたいなのが聞こえるアラビア語の歌の動画を貼ってみました↓

休戦海岸とアラブ首長国連邦 -casablanca




<追記>
最近、別記事を更新していて、色々な日本語の歌を翻訳機で外国語に変換してみてるんですけど、この曲のことを思い出して検索したら、既にこんな記事を書いていた。

あーそういえば、この頃は、Mr.Childrenの歌が放映されているテレビはまだ日本人のものかななんて甘いことを言ってるのかなと思って↑のような何か危険な感じのこの記事を書いてみたんですけど、まー「全然違う歌です!」って言う回答が期待されるんでしょう。

Mr.Childrenは、この頃はもう異世界(ブラジルかなーカナダかなーイタリア(キージ宮殿?)っていうところも国なのかなぁ?)で歌っていて、異世界の聴衆は日本語を話しているんだと認識していたのかなぁ?

まぁ、でも、別の言語の翻訳も持ち出さないと、この歌の本当の威力は見つけてもらえないんじゃないかなぁっていう感じですけど、それなら、これは、よくできた歌だな~・・・・・!とは思いました。

イタリア語の翻訳を、少し単語を並べ替えないと、その文章は出ないんですけど、
古代エジプトとかSisi(大統領)って書いていますか?
それがちょっと妄想って感じかなって言うなら日本語に戻って、ずっと、面白いこと(独り言みたいなの)を言ってるんだろう・・・。(日本は別世界みたいなところに見える。ブラジルかカナダか、どこだか知らないけど・・・・)



これは、日本語の歌詞です。
花吹雪が舞うような
きらめく夏の陽射しのような
時は過ぎ
華やいでた想い出も
少しだけ落ち着きを取り戻した
君と僕が重ねてきた
歩んできた
たくさんの日々は
今となれば この命よりも失い難い宝物
ふとした瞬間に同じこと考えてたりして
また時には同じ歌を口ずさんでたりして
そんな偶然が今日の僕には何よりも大きな意味を持ってる
そう君じゃなきゃ
君じゃなきゃ
苦手意識を持ってた
食べ物もスポーツも堅苦しい場所も
君が薦めるんなら無理なんかせず受け入れることが出来たんだ
時に僕が窮屈そうに囚われている考えごとに
なんてことのない一言でこの心を自由にしてしまう
飛び込んでくる嫌なニュースに心痛めて
また時にはちっちゃな事で笑い転げて
一緒に生きていく日々のエピソードが特別に大きな意味を持ってる
そう君じゃなきゃ
君じゃなきゃ
ふとした瞬間に同じこと考えてたりして
また時には同じ歌を口ずさんでたりして
そんな偶然が今日の僕には何よりも大きな意味を持ってる
そう君じゃなきゃ
君じゃなきゃ
そう君じゃなきゃ
君じゃなきゃ






英語に変換してみました
<Your song>
A flurry of falling,the many of you we find, we find song.
Yes, I used to feel if you recommended food, sports, or even formal places, I could accept without any pressure.
When I feel trapped one simple word can set my heart free.
I feel that we burst into the daily episodes,it is meaning Yes, we find ourselves.
We find ourselves,yes,it couldn't be you.
Cherry blossoms and sparkling summer sunlight ,my once vibrant memories have calmed down a little.
Such coincidences mean more to me today than anything else.
It couldn't be you.
It couldn't be you.
We share ,hold especially great.
It couldn't be you.
It couldn't be you.
Such coincidences mean more to me today than anything else.
Yes, it couldn't be you.
It couldn't be you.
It couldn't be you.
Time has passed, like ourselves thinking the same thing.
At other times,we are humming for ourselves the same.
What's uncomfortable.
At other times, it is laughter over the smallest of things.
Thinking the same thing.
At other times what are humming the same song?
The days and I have spent together, the journey  has taken, now look back on them, a treasure more precious than this life itself at random moments trapped.
Sometimes, even what?
Heartbroken when bad news hits me and them at random moments.




イタリア語も作ってみました。
イタリア語は数行かなと思いました。

Mentre i ricordi svaniscono, cosa ci conforta, cosa ci canta.
Cosa potrei fare?
Ricevo notizie dal cuore.
Cose particolarmente profonde.
Ci ritroviamo nella stessa canzone, qualsiasi altra cosa oggi.
Sì, sì, lo è.
(As memories fall, what soothed, that sing to us.
What could I do? 
I receive news from my heart.
Things that are particularly deep. 
We find ourselves in the same song,anything else today.
Yes, yes, it is.)
後の、これは何語だろう?一応イタリア語にしてみました。
I miei ricordi, un tempo vividi, sono un po' sbiaditi.
I tanti giorni che io e te abbiamo trascorso insieme, il viaggio che abbiamo fatto, ora ripensandoci. Un tesoro più prezioso di questa vita stessa, in momenti casuali, ci ritroviamo a pensare la stessa cosa.
In altri momenti, ci ritroviamo a canticchiare la stessa cosa.
Queste coincidenze significano per me più di qualsiasi altra cosa oggi.
Sì, non potresti essere tu.
Non potresti essere tu.
Mi sentivo a disagio.
Se mi consigliavi cibo, sport o anche luoghi formali, li accettavo senza alcuna pressione.
A volte, anche quando mi sento intrappolata e intrappolata,
una semplice parola può liberarmi, il mio cuore si spezza.
Quando in altri momenti stiamo male, scoppiamo a ridere per le cose più insignificanti.
Gli eventi quotidiani che condividiamo hanno un significato.
Sì, non potresti essere tu.
Non puoi essere tu.
In momenti casuali, ci ritroviamo a pensare la stessa cosa.
Non puoi essere tu.
Non puoi essere tu. Non puoi essere tu.
Non puoi essere tu.
Il tempo è passato, un tripudio di fiori di ciliegio
e raggi scintillanti di sole estivo in altri momenti, ronzano.
Queste coincidenze significano più per me di, c'è qualcun altro?






これはギリシャ語です
(検索したところάλλοςが女性形の名詞だという説明なので、womanと書きました。)
Ο χρόνος που η άλλος είναι δυνατή, αυτό είναι δυνατό.
The time other (woman) is possible that is possible.

・追記を書きました。




2015/10/16 01:16:11
アメリカから来た黒人のダンスの先生が、EXILEとか沖縄の子供には着せられるダンス着、
なんで皇族には着せられないの?


特にこのラインの入ったスポーツウェアみたいなのを平成天皇に一回も着せられないままロシアは負けるの?


自衛隊整備してやったんだから、あと平成天皇に着せてやって命令するだけでしょ。


EXILEダンススクールっていうのがあるらしい。

こんな服を着せるのは日本人の先生でも、出来るんだからロシア人だって出来る。




自衛隊イタリアは買ってないしな。

突然何を思ったのか仕事がないなら自衛隊に入ってくれとか言うけど、

あのローマ法王がアルバムCDを出すと言っても全然反応のない平成天皇には従えないよな普通。




<追記>
EXILEの曲のゴスペルバージョンの動画を発見したので追記します。
Youtube: Ti Amo  https://www.youtube.com/watch?v=558eall9474

これはイタリア語!?キリスト教の歌ですか?

歌詞を検索してみました。

Ti  Amo


日曜日の夜はベッドが広い
眠らない想い抱いたまま朝を待つ
帰る場所がある 
あなたのこと好きになってはいけない 
わかってた 初めから
どれだけの想いならば愛と呼んでいいのでしょうか
この胸をしめつけてる気持ちに名前をください
キスをするたびに目を閉じてるのは未来(明日)を見たくないから
抱きしめられるとときめく心はあなたをまだ信じてる
声に出さないまま「愛してる」と叫ぶの
おきまりの台詞なぞるだけの
遊びのような恋には向いてない 
むかしから
誰ひとり傷つけない恋を人は愛と呼ぶけど
この罪を背負いながら生きてく覚悟はできてる
部屋を出る時は「さよなら」じゃなくて「おやすみ」と言って欲しい
終止符くらいは私に打たせて 
それが最後のわがまま
ひとりきりではもうラブソング歌えない
もっと早く会えたら 
あなたと知りあえたら
ふたりの歩幅も合わせられたのに
もっと長く会えたら 
あなたと向きあえたら
ふたりは心も重ねてた (Ti Amo)
キスをするたびに目を閉じてるのは未来(明日)を見たくないから
抱きしめられるとときめく心はあなたをまだ信じてる
声に出さないまま「愛してる」...「僕は弱いね」と自分から告げた 
ずるい人だわ 
あなたは時計をはずして微笑んでくれる優しい人ね 
あなたは笑顔くずさないで 嘘を見抜きたくない


google翻訳で作ってみた英語です


I wait for feelings with you,the feeling we kiss the future flutters in you.
"You" only repeat the same old lines don't hurt anyone with this guilt.
I want you to say "good night" instead of "goodbye."
If only I could meet you.
The final selfish love songs are known you.
If only we could have known,if only I could have faced you what would have joined together.
I don't want to see I still believe in you.
"I'm weak,"
You take off your watch I don't want to see.


My bed is wide on Sunday nights and the morning with sleepless.
I shouldn't fall in love I knew it from the beginning.
How much love can be called love?
That's squeezing my chest I close my eyes every time.
Because I don't want to see (tomorrow),I silently scream "what should I love" ?
I'm not suited to a casual love.
Since ancient times,people have called love a love that love it.
But I'm prepared to live.
When you leave the room, let me put an end to it at least.
That's my wish.
I can't sing alone anymore.
Our steps could have matched.
I close my eyes every time we kiss because of the future (tomorrow).
My heart flutters when you hold me because I said "I love you" without saying it.
I confessed.
You're so sneaky.
You're such a kind person and smile.
You keep smiling,through your lies.


Please give a name to my heart when you hold me, because what do I still believe in?
To face,do our hearts say aloud (Ti Amo)?
What is (Ti Amo) each other?
The longer faces that I have a place to return to sooner.
(What is the longer?)

イタリア語です。イタリア語は数行かなぁ?
Torna da te.
Qual è il tuo cuore?
"Ti amo"?
Cosa?
Cosa c'è dietro questo sfogo dalla stanza?
Tutti i cuori che chiudo sono qui.
Il mio cuore ha un "Ti amo" da dire.
Ha confessato. Quindi cosa continui?
(Come back to you.
What's your heart.
"I love you"?
What?
What is with this outburst from the room?
All hearts I close is here.
My heart holds "I love you" to say.
It confessed.so what do you continue?)


もっと短くまとめると→
C'è una stanza sul retro?
Tutti i cuori che chiudo sono qui.
"Ti amo"?
Allora, di cosa stai parlando?
(Parlare significa malattia?)


残りはイタリア語じゃないイタリア語?
Il mio letto è largo la domenica sera.
Aspetto il mattino con una sensazione di insonnia.
Ho un posto di cui non dovrei innamorarmi.
Lo sapevo fin dall'inizio.
Quanto amore può essere chiamato amore?
Per favore, dimmi il nome della sensazione che mi stringe il petto.
Chiudo gli occhi ogni volta che ci baciamo.
Perché non voglio vedere il futuro (domani).
I miei battiti quando mi tieni, perché in cosa credo ancora?
Urlo in silenzio.
Ripeto solo le stesse vecchie frasi. Non sono adatta all'amore occasionale.
Fin dai tempi antichi,le persone hanno chiamato amore amore.
Non fa male a nessuno,ma sono pronta a convivere con un senso di (dolore?) quando esci
Voglio che tu dica "buonanotte" invece di "arrivederci".
Almeno lasciami porre fine a questo.
Questo è il mio ultimo desiderio egoistico
Non posso più cantare canzoni d'amore da sola.
Se solo avessi potuto incontrarti prima, se solo ti avessi conosciuta, i nostri passi avrebbero potuto coincidere.
Se solo ci fossimo potuti conoscere.
Quanto è lungo?
Se solo avessi potuto affrontarti faccia a faccia i nostri si sarebbero uniti.
Amo i tuoi occhi ogni volta
Ci baciamo perché non voglio vedere il futuro (domani).
Perché credo ancora in te, mi batte forte quando ho detto senza, ad alta voce...
"Sono debole", io o sei così subdolo.
Sei una persona gentile, ti togli l'orologio e sorridi per sorridere.
Cosa non voglio vedere attraverso le bugie?


(My bed is wide on Sunday night.
I wait for the morning with a feeling of insomnia.
I have a place where I shouldn't fall in love with I knew it from the start.
How much love can be called love?
Please name the feeling that tightens my chest.
I close my eyes every time we kiss.
Because I don't want to see the future (tomorrow).
My throbs when you hold me, because what do I still believe in?
I scream silently.
Just repeating the same old phrases I'm not suited to casual love.
Since ancient times,people have called love a love
It doesn't hurt anyone,but I'm ready to live with sense of (hurt?)
When you go out  I want you to say "goodnight" instead of "goodbye."
At least let me put an end to this.
This is my last selfish wish.
I can't sing love songs alone anymore.
If only I could have met you sooner,if only I had known you our steps could have matched.
If only we could have known each other.
What is the longer?
If only I could have faced your face to face our would have joined.
I love your eyes every time
We kiss because I don't want to see the future (tomorrow).
Because I still believe in you it beats hard when I , I said without ,out loud..."I'm weak,"
I or you're so sneaky.
You're a kind person, you take off your watch and smile to smile.
What do I not want to see through lies? )

これを短くまとめると→
Domenica sera, cosa ho avuto?
Qual è una cosa che mi tiene stretto fin dall'inizio invece di una "promessa"?
Cosa intendi con "ultimo egoista"?
Canzoni?
Quanto tempo ci vorrà per affrontarti?
Amo i tuoi occhi ogni volta.

(Sunday night,what have I had ?
What is a  thing since the beginning that holds me tight instead of "promise"?
What do you mean last selfish? 
Songs?
How long is it to face you?
I love your eyes every time.)

さらに短くまとめると→
Domenica sera, cosa c'è al posto di canzoni?
Cosa significa "volta"?

これはギリシャ語です
χ ωρίς  X Hours                                                                          

Script: Ninja Blog 
Design by: タイムカプセル
忍者ブログ [PR]