忍者ブログ

うみねこのしま

ヘタリアなど

You need magazine to show

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

You need magazine to show

・追記を書きました。
・記事を編集しました。




2018/02/03 17:23:00
最近イギリスが喋っているのかアメリカが喋っているのかアフリカが喋っているのか・・・

私がイギリス人になって書いてみたということです。




----------------


中国人の俳優さんを、TIMEという雑誌の表紙を飾ったアメリカのスーパースター。

 
差別されているのよ。

「あと(中国から)何を売ってもらうの?」
と中国政府が質問するからなのよ。

中国に「余っている物?」と聞いてもらったほうがいいわ。

例えば、彼は、辺境地から台北の学校に船で通っていた田舎の子供で、価値観が田舎者なのよ。
辺境地が差別されていて、それは、台湾という場所なのよ。
彼の自慢は船に乗っていることなのよ。

辺境地が差別されていて、それは、台湾という場所なのよ。
彼の名前は台湾?


TIMEの読者が「買いたい」と言うと、自分で発行した雑誌を自分で買っているのよね?
そして、「ヨーロッパとアメリカのほうが辺境地で差別」と言うのよね。






中国とインドは、身長の低い日本人カワイさに「身分が違うくせに贅沢だ」と言うから、
私が欲しい服は、ヨーロッパの雑誌で紹介しているモデルの服なの。

身長が高すぎるというのがインドや中国では、評価されないから・・。

Pinky&Dianneの洋服モデルの仕事インドと中国のミスユニバース「日本のため」と言えば日本が勝つ仕組み。


参考 

検索結果の画像 です。
 




この中にも陰の権力者の写真が入っていると思う。




TIMEの選んだ南アフリカ?
ドイツやロシアと並んで政権を?








<追記>

google翻訳で英語を書いてみました。


スペインの十字架
アメリカの言ってることがわからない

I am not a customer.
I'm asking the Navy what this company is doing.


Is there a white manager?
Is it better for the women's manager?


Ah I don't know about that kind of story,
They buy this clothes in Japan and bring it to the Philippines.
They like wearing it in cabaret.


What costume to say "Can you speak English? We are American."


"How to speak English in cabaret."
They seems to be Japanese.


They say "There is big money."
Do you think they are noble children from the UK?


In the navy, you take responsibility.
Please take a look at your English.


They show their face with money, there is money for entertainers.
But are their faces American entertainer?


Are you going to buy them?
Because of your lover, you are turning your gun at me from the US military ship?
She is an American and I am a Japanese.
You can't get a Japanese SDF boat, but you got an American boat.
She is a self-defense force in Japan.


"Tell us "your lover is wearing Pinky and Dianne." "?

PR

コメント

プロフィール

HN:
umineco
性別:
非公開

P R