忍者ブログ

ヘタリアなど / 居酒屋のイメージのテンプレートに変えてみました(2025/08/05) / You are in the bar.

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

古代中国の記事をいくつか書きました。

思い出したのでもうひとつ書きます。


殷の占い(骨の割れ方を見て占う)に興味がある。
商という国、知っている気がする。

みんな記憶喪失なだけで本当は中国人だったはず。
あの場所(なんとか文化、と呼ばれている場所)に国がある。



トヨタ財団が後援の展覧会のポスター





漆塗りの棺が最大の考古遺物のようです。
巨大な漆塗りの箱が、何重にも棺の本体を覆っています。

そのほかの展示品
検索結果




PR

映画のカテゴリーで紹介しようと思います。



中国が製作した映画では、英雄-HERO-を紹介しました。

衣装の製作に、日本人デザイナーを起用したという広告を見ました。


その後、覇王別姫という映画もあると知ったのですが、中国の国立劇場でも上演される名作なのだそうです。

内容(せりふ)が中国語でよくわからないうえ、
中国の伝統的衣装がいいとか悪いとか日本人が外人に混ざって感想を言うのもどうかと思いますね。

日本人にあれこれ話題にさせたいのかと思ったので、英雄-HERO-を紹介しました。




一般常識ですが、日本人は知らない場所のことです。

虞美人という美しい花を咲かせる中国の草が生えていた場所のことです。

あの山か、あの山のふもとのテント(項羽が置いた陣営のテント)の庭の土の上だったか。

どうせ日本人が欲しいのはお姫様のドレスだけですよ。

剣と書道、これが日本人に与えられたテーマです。

墨の灰をかき、砂漠を馬で駆ける、雨の滴るあずま屋に響く琴の音のなんと美しい。

おや、あの女は何ですか?

日本人デザイナーがデザインした衣装を身にまとった中国の女優さんですよ!!!!



中国というのは舞台の上にある国のことのようです。

中国の国立劇場の上で舞ってみたい。
一番大きいステージではないでしょうか。

その日だけはお姫様だと誰もが認めるでしょう。

あの服(姫の衣装)が、あの舞台が、中国なのです。

「正しい中国語は話せますか?」と、自信を持って問いかけることができる。

女優になれば・・・

お姫様になることができるのです!!!




追加

検索したところこんな写真が現れる。



こんなニュースもあるそうです。

項羽は阿房宮を焼き払っていない、前殿の発掘調査で明らかに
http://web.archive.org/web/20031231012632/http://www.china-news.co.jp/culture/2003/12/cul03120602.htm



<I saw the emperor through the street>

劉邦  劉邦在秦都咸陽服徭役時見到秦始皇出遊,發出了:「嗟乎,大丈夫當如此也」的感歎。

始皇常说“东南有天子气,于是东游以厌之”。

中国の詩人、李白。

有名なので、名前くらいは知っているくらい。
本当に名前しか知らない・・・。


李白・・何だっけ?

勘で探した地図。



文成公主は、唐の皇帝太宗の妃、と書いてある?


詩・・、でも中国語がよくわからないです。
http://big5.zhengjian.org/node/48050

・イスラエルまんが95からタイトルを変更しました。
イスラエルの話に関係ないかなと思いました。







 



今日のロイターの儲かるニュース・・のことはよく分かりません。

Japanese media for Toshiba, which was demoted to the second section of the Tokyo to raise money for the investment in June last year, financial results should have  familiar with the matter.


Discussions issue  have no problems.It declined to comment for sale.


An auditor is negative.



日本では、「キリスト教徒の人」って元貴族だらけだそうなんです。

たとえばキリスト教徒だけが商品を購入して持っている勝利の構図が理想なら、自宅に業者を呼びつけて買い物されたらいいんじゃないかなーと思いますけど。


身分の低い人が買えないなら、商品の販売の宣伝をしないで欲しいと思います。

庶民は道を歩いていて、入り口が開いているお店のものなら、何でも買っていいのかなと思っていますけど。

昨今話題のルイヴィトンは、使っている人の写真を見たところ、王侯貴族の愛用品ではなく、アメリカの移民のトラックにむき出しで載せていた(行李のような)バッグを作っている旅行バッグ屋みたいですけど。

バッグの中は、家財道具に鍋などの調理道具に洋服に下着に子供のぬいぐるみ・・

銀座といってもシャネルとかルイヴィトンとか・・そういう店しかないのかなと思っていましたけど。


中国製は高級品、ゲーム機は高級品、あれもこれも高級品・・あっ!そのSOF●BANKの社長の椅子はイ●ド人しかやれない、だって電話は高級品・・とか言ったのは誰なのかという噂話が聞こえるのですが、気のせいなのでしょうか。

この間、

それゴミだから着たら。

とか数百円で譲ってもらったダイアナ妃のスーツや、日本製の洋服は何なのでしょうか?


四日市工場って日本製?!

アメリカが関わらなくなると、突然、TOSHIBAは売ってもらえるのでしょうか?

金持ちを怒らせる高級品、
日本の庶民が旅行にも行っていないのにどうやって買い込んできたのかしら?
旅行(出稼ぎ)に行って返してもらわなくっちゃ?!

出稼ぎに繰るあの東南アジアの人、全員イギリス人などのヨーロッパ人との混血児らしいですよね。

その上本当の漢民族らしいですよね。

中国の人のブログに、「中国製を買うために日本に旅行に来た、謎だ。」と書いてありました。







本文


TOKYO (Reuters) - Toshiba Corp may gain a partial endorsement from its auditor for its annual financial results after disagreements over accounting for the much of the year, Japanese media reported - a step that would lessen, but not remove, the risk of a delisting.


For Toshiba, which was demoted to the second section of the Tokyo bourse this month, a loss of its status as a listed company would further complicate its ability to raise money, particularly for the investment-intensive chip business that it is trying to sell.


Since taking over as Toshiba's auditor in June last year, PricewaterhouseCoopers Aarata (PwC) has yet to endorse the firm's financial results which have suffered numerous delays.


In particular, PwC has queried whether Toshiba should have recognized multi-billion dollar losses at U.S. nuclear arm Westinghouse earlier than last December, sources familiar with the matter have said.


PwC is now looking at issuing an "opinion with qualifications" - given where only minor problems exist - by a bourse-imposed deadline on Thursday, but it could also still issue an "adverse opinion", Jiji news agency said, without citing sources.


Toshiba has entered discussions with the auditor, seeking to gain an opinion with qualifications, Jiji added.


The Nikkan Kogyo business daily reported that PwC could also issue a stronger "opinion without qualifications," which is given where no problems are found in a company's accounts.


Neither report stated the reasoning behind a possible endorsement from PwC. PwC and Toshiba declined to comment.


Shares in Toshiba jumped 6 percent on the reports, increasing its market capitalization to 1.13 trillion yen ($10.2 billion).


A writedown at Westinghouse and other liabilities linked to the nuclear unit have pushed Toshiba into negative shareholders' equity of $5.2 billion, triggering its demotion to the second section of the bourse and forcing it to put its $18 billion chip unit up for sale.



An auditor endorsement may remove one less headache for Toshiba has it seeks to close the memory chip unit deal that has stalled due to disagreements between members of the main bidding groups. Toshiba will, however, still be automatically delisted if it ends the current year with negative shareholders' equity.


"It's a necessary step forward - but not a sufficient step forward – to resolve the list of uncertainties," said Macquarie analyst Damian Thong.


"The sale of Toshiba Memory is something that's much more significant to the future of the company," he said.


https://www.reuters.com/article/us-toshiba-accounting-idUSKBN1AN04B

偶然、全然宣伝していない、CDを聞いて、
突然コンサート行こうかなって思う。

不思議な距離感でもいいから会ってみたいと思って・・

前にそんなことを書きました。

イスラエルまんが53 PHOENIX


詳しく書くと↓こんな感じのイメージの内容だと思いました。

途方に暮れる 

途方に暮れる 2

途方に暮れる 3

途方に暮れる 4

途方に暮れる6




北京に、そんな私のような人がいるわけないって思うけど、
心配しているのかもしれない。

刚好遇见你


中国語では何て書くのか・・
鳳凰帯来紅光 みたいな感じかなと思う。

赤い孔雀の尾が星のようにきらきら光っていて、

その光は星の光みたいな遠くから光っているものなのか、
もっと危険な火の粉を撒き散らす光みたいなもので、触れるけど触っちゃいけない危険な光なのか。






読み返して思ったけど私はこの人達を疑っているのかな?

Tell Me You Love Me

気がついたらそんな感じになっていた。

Script: Ninja Blog 
Design by: タイムカプセル
忍者ブログ [PR]