忍者ブログ

うみねこのしま

ヘタリアなど

Capital Light transmitting signal 5

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

Capital Light transmitting signal 5

・追記を書きました。




2017/07/10 22:18:13
・イスラエルまんが91のタイトルを変更しました。
イスラエルの話に関係ないかなと思いました。





昔、半導体は、リニアモーターカーとかに使う、電車に必要なすごいもの、だと言われた。

なので、半導体は、すごく大きい製品なのかと思っていた。
今日はじめて半導体の製品の写真を見たらすごく小さくて驚いた。

リニアモーターカー専用なのかと思っていたら生活のいたる所に半導体製品を使っているんだって。

電車以外買っていないはずなのに変ね・・・


そういえばうみねこはずっと賃貸住宅住まいだから(要するにレオパレスみたいなところに住んでる)、製品を買った記憶が、小型の時計・ラジオ付CDプレーヤー・炊飯器・ポット・ポータブル(車載用)冷蔵庫くらい。実はポータブルが大好き。

そういえば地面を所有していない私たちが電車を買ったのでしょうか?

レオパレスみたいな賃貸住宅を持っているのは日本の地主さん達だから、(金を貧乏人に配ってあげたんだから礼くらい言え、くらいの人たち)電化製品は結局リサイクルで全部無料で捨てたんじゃなかったか。


地面も所有していないのに金を所有しているなんて変だと言っているあの人たちが株主なんだよね。


日本に地面を所有していない人は会社を辞めろっていうことなのかもしれない。

農村に行くという手もあった。
私はお金をもらったけど結局農村には入らなかった。

量産されるサイン - 水上の音楽
インドの言ってること


毎日英語新聞に本当はなんて書いてあるのかわからない。
日本人は日本語しかできないから読めない・・。


Answers for some semiconductor as part of restructuring plan.


Recently,it decided a consortium sale.
Amount is a semiconductor.
It opposes Arbitration to stop it that has also asked a sale.


A resolution is reached. 
Meanwhile, a lawsuit pays for the sale that is reached a hearing soon.


Question: ?


Answer: Relevant parties will be questioned at a July and it goes will be reached rules.


No choice to stop plan.
One party will be appealed restructuring plans in an upper court.


Q: Why?


A: It is aiming to not be able to.


Q: What will happen?


Drop, and there is an addition,and shareholders parties.










毎日英語新聞
ニュースナビゲーター

本文

https://mainichi.jp/english/articles/20170705/p2a/00m/0na/016000c


The Mainichi answers some common questions readers may have about Toshiba Corp.'s planned sale of its lucrative semiconductor unit, as part of its corporate restructuring plan.
 
 
Recently, the Japanese firm decided to negotiate the sale of the unit to a consortium that includes the state-backed Innovation Network Corporation of Japan (INCJ). The expected sale amount is in the region of 2 trillion yen (about $17.7 billion U.S.).


However, U.S. firm Western Digital Corp., which runs a semiconductor factory with Toshiba in Yokkaichi, Mie Prefecture, opposes the plan and has filed a request with the International Court of Arbitration to stop it. Western Digital has also asked a U.S. court to halt any sale-related procedures until a resolution is reached. Meanwhile, Toshiba has filed a lawsuit with the Tokyo District Court demanding Western Digital pay compensation for disrupting the sale process.


Question: Can a conclusion to the Toshiba-Western Digital dispute be reached in court, and is there a hearing soon?


Answer: Relevant parties will be questioned at a July 14 (U.S. time) court hearing in the U.S., and if the process goes smoothly, a conclusion will be reached on that day. If the court rules in favor of Western Digital, Toshiba will have no choice but to stop its plan to sell its semiconductor business to the INCJ consortium. If one party disagrees with the ruling, the issue will be appealed to a higher court. However, Toshiba's restructuring plans will face a rocky road even if the initial ruling is overturned in an upper court.


Q: Why?


A: At the end of fiscal 2016 (late March 2017), Toshiba was found to have liabilities exceeding the total value of its assets. The firm is aiming to get out of this difficult situation by bringing in cash through the sale of its semiconductor unit by March 2018. However, if court proceedings drag on, the company will not be able to sell off the unit this fiscal year.


Q: What will happen?


A: Trust in Toshiba will drop, and there is a concern that banks will refuse to keep lending to the electronics giant. In addition, the firm might be delisted from the Tokyo Stock Exchange and shareholders will no longer be able to buy and sell Toshiba shares freely. Related parties such as INCJ hope that Toshiba and Western Digital can reach a solution, but the future is uncertain. (Answers by Naoko Furuyashiki, Business News Department)



<追記>
岸田総理大臣が訪米 キーワード何にしようか 半導体って書いてあるニュースがあって
半導体がいいかな・・・
岸田首相、日本のハイテク分野への投資促進を米企業幹部に呼び掛け

検索したら前書いたこの記事がありました。関係あるのか分からないけど。

首相官邸のHPも更新されていたので何て書いてあるのかなと思って読んでみました。
米国訪問についての会見

私が勘で作った文章なので違うと思うけど・・・


(Каковы цели Штатов?)


«чувство» — немного странное слово.


Это Япония.


Я хочу того, что будет, я хотел, я хотел защиты.


Но защита — забавное слово, и «на этот раз» тоже.


Но я держу чувство родства, это....


Я знаю, что это такое.


кстати, что такое "регионы"?


Регионы – это совсем другое слово.


(What are the goals of the States?)


"feeling " is a bit strange word.


That  is Japan.


I want what it will be, I wanted , I wanted for protection.


But protection is a funny word and  "this time" is too.


But I hold the feeling of the relationship ,this is ....


I know what this is.


by the way what are "the regions"?


The regions is a something different word of the story.



regionsというのは "中央だけではなくして、地方も含めて" をgoogle翻訳すると出てくるのですが、前の北方領土についての話も読んでみました。
北方領土返還要求全国大会


Что такое «2020» и «Северные территории»?


Он смотрит "2020" и "Северные территории"?


А как насчет Северных территорий?


Это преступники.


Вы говорите, что это была «Россия»?


«Япония и Россия»?


«Россия» — слово массивное.


Что такое японско-русский?


Что такое русский?


Что такое нация?


Украина одна, вот и желание операции, углубив ее, и так важно, хотелось.


Что такое «люди»?



What was "2020" and "Northern Territories"?


Is he looking "2020" and "Northern Territories"?


What about the Northern Territories?


Those are criminals.


Do you say that was "Russia"?


"Japan and Russia"?



I think  "Russia" is a word of the massive.


What is Japanese-Russian?


What is Russian?


What is the nation?


Ukraine is alone that is the desire for the operation, having deepened it, and so it’s important, I wanted.


What is "people"?


半導体の話でもう一つ記事を書いたらしいのですが、私実は、よく分からない野次馬なので、本当に謎の記事ばかりです。

Capital Light transmitting signal 12

PR

コメント

プロフィール

HN:
umineco
性別:
非公開

P R